A - B - C - Č - D - E - F - G - H - Ch - I - J - K - L - M - N - O - P - R - Ř - S - Š - T - U - V - Z - Ž

L

  • Lama - hráč, který nemá den, špatný hráč
  • Lapač - bunker
  • Lapáček - bunker
  • Lázeňské kolečko - výrazně zkrácený počet jamek, které se hrají
  • Letec - dlouhá rána nebo dlouhý hráč
  • Letec dne - hráč, který zahrál nejdelší drive v turnaji
  • Letiště - veliký green, jamka s širokou fairwayí
  • Letící loket - špatná pozice lokte v nápřahu
  • Levaso - rána s levou úchylkou (převzato od starých klánovických hráčů)
  • Lišáci - rány, které neletí
  • Líc hole - úderová plocha hlavy hole
  • Límec - foregreen
  • Líná rána - špatně trefená dlouhá rána
  • Lítá mi to - jde mi dlouhá hra
  • Lízátko - míček, který se dotkne okraje jamky
  • Lobka - lob wedge
  • Lobnout - zahrát lob
  • Lobvečka - lob wedge
  • Lobvůd - gagarin, vysoko natýčkovaný míček
  • Longhitr - dlouhý hráč
  • Longist - nejdelší rána v turnaji
  • Longr - dlouhá rána
  • Loupák - stáčející se rána
  • Lovítko - pomůcka na vytažení míčku z vody
  • Luftšlág - golfový švih bez míče, hůl netrefí míč